Un libro para enseñar matemáticas a niños multilingües y migrantes

La profesora Lina Trigos presentó su más reciente libro titulado: Teaching Math to Multilingual Students.

Este proyecto fue dirigido por la profesora Kathryn Chval de la Universidad de Missouri y financiado por la National Science Foundation de los Estados Unidos.

La profesora Lina Trigos presentó su más reciente libro titulado: Teaching Math to Multilingual Students. Este proyecto fue dirigido por la profesora Kathryn Chval de la Universidad de Missouri y financiado por la National Science Foundation de los Estados Unidos.  

Es un libro de formación profesoral basado en investigación, que contiene varios capítulos, con temáticas como: cómo posicionar a los niños para que participen en la clase de manera efectiva, cómo mejorar la participación de las familias en la educación, cómo a través del discurso pedagógico los maestros pueden mejorar las oportunidades de aprendizaje de los estudiantes, entre otros.

Campus habló con la profesora Trigos sobre su libro, del cual ya van más de 1.000 copias vendidas:

¿Cuál era el objetivo del libro? ¿Qué son los cursos de desarrollo profesoral en los cuales profundiza este trabajo?

El objetivo era diseñar unos teacher professional devolopment o lo que se conoce como cursos de desarrollo profesoral, en los cuales se trataran varios temas para apoyar la formación de estudiantes, desde preescolar hasta octavo grado, en temas relacionados con el aprendizaje de matemáticas. Sin embargo, se tenía un fuerte énfasis en los temas de lenguaje y bilingüismo.

Para desarrollarlo, se trabajó de la mano con los maestros, haciendo grabaciones de sus clases; además, los niños tenían cámaras en las cabezas, así que esto nos permitía ver grabaciones del salón desde su propia perspectiva. Posteriormente, revisábamos estas grabaciones con los maestros. También trabajamos con las familias de los estudiantes, con quienes hicimos entrevistas con el fin de obtener más información útil para el proyecto.

¿Por qué hablar de matemáticas y de estudiantes multilingües?

Porque los estudiantes multilingües merecen las mismas oportunidades sociales y académicas que tienen los demás, para aprender y ser exitosos en la escuela. Este libro asume una perspectiva positiva, empática,

práctica y basada en la investigación, para contribuir a posicionar a los estudiantes multilingües como líderes en matemáticas.

¿Por qué tomó tanto tiempo la construcción del libro?

Porque fue un libro que implicó una investigación muy amplia, empezamos a recoger datos en 2011, cuando terminamos el proceso de recolección empezamos a escribir el libro, para entonces ya era 2014. Luego, quisimos probar los casos con profesores en todo el estado de Missouri y recibir su realimentación. Después, mandamos el libro a que lo revisaran profesores expertos en Texas (Estados Unidos), quienes nos retroalimentaron; en general, el libro ha sido retroalimentado por muchas personas. Finalmente, hace poco más de un año, hicimos contrato con Corwin y este es el resultado de todo ese proceso.

¿Cuáles son los principales hallazgos de este trabajo?

Los hallazgos del proyecto buscan promover la enseñanza y el aprendizaje efectivos de las matemáticas a niños multilingües, desde un enfoque de las pedagogías culturalmente sostenibles, que se difundirán ampliamente entre los estudiantes, maestros y formadores de maestros, e investigadores de educación en todos los Estados Unidos. Buscamos transformar las prácticas docentes con niños multilingües y migrantes.

¿A quién va dirigido?

Es un libro pensado principalmente para profesores, pero, en general, puede ser muy útil para cualquier persona que se interese en trabajar en educación y aprendizaje, teniendo como base los conocimientos de los campos de la educación, las matemáticas elementales y la educación multilingüe.

No es sólo un libro de investigación; dada su naturaleza, en él encontrarás estrategias que permiten que los maestros puedan reflexionar y mejorar su práctica, tales como:

o Preguntas reflexivas de los docentes y padres de familia.

o Estrategias instruccionales.

o Actividades prácticas.

o Transcripciones y viñetas